/ martes 25 de junio de 2024

Traducen libro del español al otomí

Se trata del texto “Lo que nos hace humanos” y este acto fue reconocido por la Secretaría de Cultura


Como parte del cuarto día de la segunda edición de la Feria Internacional del Libro y Medios Audiovisuales (FILMAQ 2024), se presentó el libro “Lo que nos hace humanos”, de Víctor D. O. Santos, ilustrado por Anna Forlati, el primero que se traduce de la lengua originaria de Querétaro, el otomí, al español, y que fue editado por el Fondo Editorial del estado.

El lingüista Aurelio Núñez, quien es el traductor junto con su maestro y ahora colega, Ewaid Hekking, de origen holandés, explicó que la trama del libro versa sobre la lengua como elemento de identidad y como medio para transmitir los saberes y los conocimientos de padres a hijos.

Dijo que en cada pueblo y en cada cultura, a través de la lengua y la palabra se transmite la memoria histórica, que es lo que hace humanos a los grupos de personas.

Ambos relataron que, desde hace más de tres décadas, cuentan con estudios reconocidos y trabajados en el campo con la gente de las comunidades indígenas de Amealco de Bonfil, razón por la cual, siguen impulsando la lengua materna y su habla en las nuevas generaciones.

Lo anterior porque advirtieron que hay diferentes estadísticas que comprueban que cada vez hay menos hablantes del ñhöñhö en el estado y que es importante que esto no se pierda.

➡️ Suscríbete a nuestro Newsletter y recibe las notas más relevantes en tu correo

Por parte de la titular de cultura en el estado de Querétaro Marcela Herbert, subrayó la importancia que tiene el hecho de que cada vez haya más textos para los otomíes del estado y que a su vez compartan al español los textos que les han ayudado a que prevalezca su cultura.


Como parte del cuarto día de la segunda edición de la Feria Internacional del Libro y Medios Audiovisuales (FILMAQ 2024), se presentó el libro “Lo que nos hace humanos”, de Víctor D. O. Santos, ilustrado por Anna Forlati, el primero que se traduce de la lengua originaria de Querétaro, el otomí, al español, y que fue editado por el Fondo Editorial del estado.

El lingüista Aurelio Núñez, quien es el traductor junto con su maestro y ahora colega, Ewaid Hekking, de origen holandés, explicó que la trama del libro versa sobre la lengua como elemento de identidad y como medio para transmitir los saberes y los conocimientos de padres a hijos.

Dijo que en cada pueblo y en cada cultura, a través de la lengua y la palabra se transmite la memoria histórica, que es lo que hace humanos a los grupos de personas.

Ambos relataron que, desde hace más de tres décadas, cuentan con estudios reconocidos y trabajados en el campo con la gente de las comunidades indígenas de Amealco de Bonfil, razón por la cual, siguen impulsando la lengua materna y su habla en las nuevas generaciones.

Lo anterior porque advirtieron que hay diferentes estadísticas que comprueban que cada vez hay menos hablantes del ñhöñhö en el estado y que es importante que esto no se pierda.

➡️ Suscríbete a nuestro Newsletter y recibe las notas más relevantes en tu correo

Por parte de la titular de cultura en el estado de Querétaro Marcela Herbert, subrayó la importancia que tiene el hecho de que cada vez haya más textos para los otomíes del estado y que a su vez compartan al español los textos que les han ayudado a que prevalezca su cultura.

Local

Kuri dialogará con Sheinbaum y Obrador sobre tren Méx-Qro

Gobernador dijo que estarán hablando sobre diferentes temáticas en la visita a Querétaro

Deportes

Medallista Antonio Tejeda, trabaja por ser el número uno en el parkour

Enfocarse en el deporte ha sido un camino complicado, que le ha requerido de un gran esfuerzo, de sobreponerse de golpes y lesiones

Turismo

Hacienda San Clemente, un lugar histórico

En su época, este lugar fue uno de los más importantes de Pedro Escobedo debido a las tierras que poseía

Policiaca

Muere motociclista en choque en Tequisquiapan

Tras chocar con una camioneta, el de la ligera unidad quedó tendido en el suelo

Local

Gobierno estatal apoyará a deudos de familia fallecida en Amealco 

Se trata de un apoyo integral que primero tiene que ver los gastos funerarios así como los procedimientos legales

Finanzas

Costos de seguros al alza por asaltos: Amotac

Incremento ha sido particularmente grave para los transportistas del sector turismo