La falta de intérpretes para los hablantes del ñhöñhö en el municipio de Amealco de Bonfil, genera un alto grado de marginación para el acceso a los servicios de salud y justicia.
De este modo lo dio a conocer Vicenta Crescencio Gómez, ama de casa de la comunidad de San Ildefonso Tultepec, quien manifestó que, para poder acudir a la clínica municipal, si bien existe un área de medicina tradicional con hablantes de la lengua que predomina en la región, es insuficiente cuando tienen que ir a San Juan del Río o a la capital del estado, donde no hay quien les ayude.
Indicó que, lo más complejo es ir con los médicos para atender a las especialidades, más que nada con los adultos mayores, quienes hablan en su día a día más del 85% en ñhöñhö.
“Es muy difícil, porque hablamos con señas, en el Seguro Social no entienden, muchas pasamos días enteros cuidando a nuestros enfermos allá en San Juan del Río, dormimos muchas noches afuera del Hospital General, pero eso es lo de menos, es la impotencia de tener a nuestros viejos adentro, que les pregunten algo, y que no sepan contestar”.
Este 21 de febrero se conmemora el Día Internacional de la Lengua Materna, y otra de las necesidades prevalece en el acceso a la justicia, cuando las personas van ante las Fiscalías, Policía Municipal e incluso para ir en busca de abogados (aunque en este caso sí hay más emanados de las zonas indígenas).
Mariela Bernandino, vive en Santiago Mexquititlán y reveló que, a pesar de estar un poco más inmiscuida en el tema de la abogacía, porque su hija estudia Derecho, de acuerdo con lo que sabe, es que cada vez son muy pocos los intérpretes que ayudan a dar salida a las demandas.
➡️ Suscríbete a nuestro Newsletter y recibe las notas más relevantes en tu correo
“Son pocos, mi hija me ha dicho que la mayoría tiene muchos asuntos, ella se da cuenta por las prácticas que hace. Lo peor que llegan casos de violencia contra mujeres y ellas también deben esperar”.
Hizo alusión en que, tal parece que, cuando salen de las comunidades indígenas, meten en un cajón el ñhöñhö, pero la mayoría de las nuevas generaciones lo dejan en el olvido.